Myanmar
Pakhan-gyi
Pakhan-gyi
longs for an account of its history in English so that the world may
know and appreciate its past and the beauty that it contains.
One publication is in progress at the
Archaeological Museum. A
more difficult history to discern is that of the Sithu-shin Pagoda, the
pagoda that once held this special Buddha footprint. An account of the history of this grand pagoda in English will
be a future undertaking that will be of considerable benefit to the
people of Myanmar and visitors to this historic religious structure.
The
Buddha Footprint at Pakhan-gyi - extracted text
(To
obtain details of the full publication, please contact
the author.)
Environs
of Pakhan-gyi
When
one is a scholar of archaeological features, one may point to an ancient
wall with tremendous delight particularly when it is pristine. If a person were devoted to the study of Theravada Buddhists
sites in an ancient city, then the site of the Sithu-shin Pagoda would
create unprecedented enthusiasm. Although
it is not within the ancient walled city, its name links it to the Bagan
Period (B.E. 1583 to 1830, A.D. 1040 to 1287).
The
term pagoda and the Myanmar term kyaung
are synonymous and are the Theravada Buddhist sites of the Myanmar
tradition. The map
is a first effort to document the various sites and it takes just
a moment to realise that this area is well endowed with ancient Bagan
Period history. The whole
area could be considered as an open-air museum.
It
is not only the structures that provide us with evidence of the Bagan
Period, as traces from murals of the same period are also present.
Early Ava murals dating to A.D. 1521 and A.D. 1526 are also to be
found at Pakhan-gyi. Unfortunately, many murals do not provide dates and all are
open for additional research and the further study of Theravada Buddhism
in the Union of Myanmar.
The
Sithu-shin Pagoda and the adjacent museum, the Archaeological Museum of
Pakhan-gyi, are the key locations.
Buddha footprints have been present for many centuries in this area and I have
been informed that many other traces of the Ava Dynasty are located
close to the Buddha footprint. Almost
as with celestial guidance, the footprint has been relocated in the new
museum to ensure its preservation, further study and certainly for
greater appreciation by monks, scholars and laymen.
A
short history of the pagoda
Pakhan-gyi
longs for an account of its history in English so that the world may
know and appreciate its past and the beauty that it contains.
One publication is in progress at the Archaeological Museum.
A more difficult history to discern is that of the Sithu-shin
Pagoda, the pagoda that once held this special Buddha footprint. An
account of the history of this grand pagoda in English will be a future
undertaking that will be of considerable benefit to the people of
Myanmar and visitors to this historic religious structure.
Tradition
assigns Pakhan-gyi to King Ana-wra-hta of Bagan (B.E. 1583 to 1620, A.D.
1044 to 1077). However,
inscriptions suggest the later dates of the Bagan Period (B.E. 1583 to
1830, A.D. 1040 to 1287).
The
name of the pagoda is Sithu-shin. Sithu is usually
defined as ‘big drum owner’. However,
this may have been true for all kings during the Bagan Period, if not
for all kings in South East Asia.
Shin
is the Myanmar term for temple. The
pagoda is assigned to King Aluang-sithu of the Bagan Period (B.E. 1656 to
1710, A.D. 1113 to 1167), thus the pagoda received its name from a king of
Bagan.
The
unique Buddha
footprint was found as well-weathered fragments on the western side of the pagoda.
In 1997, curator U Htay Win Maung moved it from the pagoda site
to the Archaeological Museum. Both
he and I saw the Buddha footprint as being unusual and quite different
from others in Myanmar. It
is not of the Bagan Period but belongs to one of the two Ava dynasties.
Oddly
enough, Pakhan-gyi may be more famous for having the largest teak
monastery than for its ancient and large pagoda.
The
Pali text used to create the Buddha footprint
Two
basic Pali texts written by Theravada Buddhist monks were in Sinhala
script Pali that were subsequently transcribed into the local scripts of
Myanmar.
The
older of the two texts is dated to the fifth century A.D., when the script
appeared more as Brahmin, rather than as Sinhala.
The name of the reigning king was Dhatu-sena (circa B.E.
613 to 631, A.D. 455 to 473). The text is the Samanta-bhaddika
that relates information of Metteyya, the future Buddha.
Palm leaf copies of this text are extremely rare in South East
Asia. Only eight extant
palm leaf copies have been located in Thailand but many more are thought
to exist in Myanmar. From
the few that have been located, it appears that many variations occur in
the text. The commentary explains the Pali poem, Anagata-vamsa.
The
second text is the Jinalankara. The writer
of the tika or commentary to
the Jinalankara was the
Venerable Buddha-rakkhita who lived in Rohana, Sri Lanka.
According to the palm leaf copies that I have studied the
text was written in B.E. 1700, A.D. 1157 and focussed on Gotama, the present
Buddha.
Auspicious illustrations
Four
line drawings of the 108 Auspicious Illustrations.
Why
was this Buddha footprint selected?
Considering
that this Buddha footprint was found in the open near a pagoda,
well-weathered, and in many small and medium sized pieces the question
is raised: Why were considerable efforts taken to reassemble the
fragments into their original form?
The
answer is simple: To retain and preserve a splendid example of a Buddha
footprint of the Ava Period and to provide the opportunity for
additional research and study. As
the beautiful composition of the auspicious illustrations began to be
revealed, additional impetus and enthusiasm ensured the final completion
of the task. This beauty
was captured perfectly in the drawing that was subsequently created by U
Win Kyaing. Some of the
original illustrations were weakly defined and he was required to rely
on other sources of information and knowledge, as was the case for the
tiger and the lion. At
the present time our knowledge of Ava iconography is limited.
©
2001 Dr. Waldemar C. Sailer. All rights reserved.
|